Надеюсь, что это всё пиздёж и провокация. Потому что реально уже жутко становится.
Издатели предлагают писателям отказаться от эпиграфов
Они аргументируют свое предложение тем, что с владельцами авторских прав на цитируемое произведение договориться довольно сложно
История с копипастом и проблемой соблюдения авторских прав продолжает развиваться, принимая порой довольно неожиданные обороты.
читать дальшеТак в блогосфере появились сообщения, повествующие о предложениях, поступающих авторам со стороны издательств, предлагающих убрать эпиграфы. Причиной этому якобы служит то, что с владельцами авторских прав на цитируемое произведение договориться довольно сложно. Отсутствие договоренности расценивается законом как нарушение авторских прав.
Об этом, в частности, рассказал в своем ЖЖ юзер с ником taktovot. «Читаю Закон об авторском праве - судя по всему, так и есть. Во всяком случае, обратного про цитирование не найти», - отметил он.
Аналогичную историю приводит блогер dinozavr: «Нынче X.X. пожаловался, что его редакторы из «Zzzzzz» просят снять с какого-то рассказа эпиграф, потому что, дескать, чужие тексты теперь нельзя цитировать даже в виде эпиграфов, они защищены авторским правом. Пишу Yyyyy-y - так мол и так, не скупитесь на медицинскую страховку для своих сотрудников, пусть их немножко полечат электрошоком. А он мне и отвечает - это теперь закон такой. Цитирование без разрешения (в любом объеме) теперь допускается только в научных текстах. Никаких эпиграфов».
Подобные прецеденты уже имели место. В частности, звукозаписывающая компания Gala Records подала в суд на издательство АСТ. По мнению истцов, в книге Сергея Минаева «Духless» использовался копипаст - тексты песен в виде эпиграфов, права на которые принадлежат Gala Records.
Статья 1274 Гражданского кодекса гласит по этому поводу, что цитирование разрешено только «в научных, полемических, критических или информационных целях». Эпиграфы к любой из этой категории отнести довольно сложно, подчеркивает «Вебпланета».
Главный редактор этого Интернет-издания Алексей Андреев полагает, что писателям придется переквалифицироваться в ученых или критиков, дабы иметь возможность легально цитировать в «научных» целях.
Главред «Вебпланеты» решил лично показать пример легального цитирования и переписал стихи Агнии Барто. В частности, у него можно встретить такие строки:
Уронили мишку на пол, оторвали мишке лапу, оторвали глаз и ухо, дырка в середине брюха...
Не ругайте сгоряча - Я училась на врача!
Вам бы лишь сюсюкать! Где ж тогда наука?Отсюда:
www.aif.ru/techno/news/76084
@темы:
негатив,
не понимаю...
Идиоты (а было бы в ед.ч., меня бы уже повязали на нарушение авторских прав Фёдора Михайловича).
Не, не могу, только смеяться хочется на такое.
Чушь полнейшая хотя бы потому что с авторами, которые умерли 70 и более лет назад, вообще договариваться не надо, тк их произведения давно уже отошли в общественное достояние так сказать. И по истечении этого срока его можно использовать и перерабатывать как захочется. Главное, не забывать указывать имя автора. Это по закону об авторском праве. Так что Пушкина и прочих классиков можно цитировать свободно.
Вот с современными авторами в плане закона сложнее, так же как и с переводами классических произведений, сделанными переводчиками еще живыми или умершими менее 70 лет назад. С точки зрения авторского права это и правда не есть хорошо. Но с другой стороны, кто будет зацикливаться из-за двух-трех строчек текста???
Это получается, если я по традиции напишу в своём посте понравившуюся цитату из книги, то я - государственный преступник?
У меня аналогичная ситуация. Часто начинаю рыскать в поисках источника, увидев эпиграф или цитату в сети, скажем.
Хотя вспоминая, как нам выдавали ЦУ по поводу того, что ксерокопировать можно не более кажется 15% от общего объёма книги....
Надеюсь, что это и в самом деле пустые слухи.